Кармен. Яков Бунимович о фильме Карлоса Сауры.

Я нахожусь в прозрачном помещении. Круг зала. Полукруг больших — во всю стену — окон. Теплые тона. Жёлтые шторы отодвинуты. Снаружи — матовая в неярком освещении жёлтая осень. Разноцветные склоны гор. Внутри — структура жёлто-коричневых столов, стульев, место у окна…

Пространство

Пространство, в котором всё происходит: Изначальное, Бесформенное. При необходимости будут проявляться — возникать Стены, Окна, Зеркала, Шторы,
Люди, в Зазеркалье, за Окном, за Структурными столиками. Сверху, из-за грани видимого нами кадра будет опускаться Источник Света-лампа…
«В пустоту вписывает художник волю свою. Ей Он говорит: «Ты еси», и пустота расцветает… мирами» (Карен Свасьян «Голоса безмолвия»)
Группа движущихся танцоров, их отражение в зеркальной стене. Кадр — без декораций, чистый. Работа, репетиция…существование в ритме. Гитара — Пако Де Лусия.

Ожидание Кармен… Кто из них?

Идёт выбор танцовщицы на роль Кармен. Уже здесь – основные операторские приёмы. «Наплыв» камерой от общего плана, до крупного и «очень крупного» , лицо или кисть руки, или иной фрагмент картины, камера порой «режет», оставляя в кадре лишь тело танцующих или лишь ноги, но это — не небрежность, оправдано сверхзадачей Антонио — найти Кармен, цельную. Монтируются кадры: 1 кадр – танец (общий план), 2 кадр — лицо Антонию (крупный, очень крупный — глаза). Лицо — оценка, подтверждаемая чуть позже и звукорядом: «Да вроде бы и неплохие… Но я не вижу среди них Кармен». Итак, мы включены в процесс-бытие героя, Художника: поиск Кармен… поиск подлинности… «Продолжайте в том же направлении»

Кармен

13 минута фильма, появление Кармен…Какая-то другая танцевальная школа. Полная синьора учит: «Техника ничего не стоит без души» (из основных фраз фильма). Синьора: «Грудь вперед, но не вызывающе, нежно…» Ирония — и улыбки на лицах Антонио и Пако. Но уже ощущается беспокойство ожидания на лице ищущего. И — появление Кармен. Встраивается в группу танцующих, но выделяется сразу же реакцией увидевшего ее, узнавшего в ней Кармен, Антонио и именем, названным вслух — Кармен. Отдельно можно было бы рассматривать цветовую символику у Сауры, «цветовой монтаж» по теории М.Ромма. К сожалению, лишь у отдельных мастеров оправдано «расцвечивание фильма» — работа, требующая абсолютного слуха на цветокомпозиции. Кармен — в алой облегающей материи, выделяющей ставший зримым звук: «грудь». Глаза — … Глаза Кармен. И — текст героя Мериме, ставший голосом и жизнью Антонио «Я поднял голову и увидел ее…»

Чуть позже — проба работы. Она — уже не в столь яркой и облегающей блузке. Она небрежна пока: сигарета, глоток из бокала. Но Антонио заставит ее стать той, кто она есть…

Костюмерная Кармен. Разговор с Антонио. Они смотрят почти на нас, чуть в сторону от камеры. Это — один из основных операторских приемов фильма, блестяще оправданный многозначным символом зеркала, в которое смотрят герои. Это дает возможность использовать укрупнения анфаса, объясняет наплывы и крупные планы:
- Мериме… Надо прочесть?
- Было бы неплохо.
- Ты Кармен, поверь в это…Жару нужно почувствовать, а не изображать…

Сцена на фабрике

Едва ли не пол-фильма мы видим отражения героев в зеркалах. Бесконечность отражений, зеркала…
Пазоллини — теоретик кино и режиссёр, посвятивший много работ семиотике кино, — говорил об окружающих нас в жизни знаках, т.е. вещах, которые становятся знаками, будучи выявленными определенным ракурсом или монтажным стыком. Таким ведущим, ключевым знаком является в «Кармен» Зеркало.
Отражение книги в музыку, музыки в танец, танца в жизнь, всего происходящего — на экран, наше зрительское и человеческое отражение-восприятие.
Отражение моего восприятия в этих строчках — вам, неведомым… Время уплотняется. О многом необходимо сказать…. В этом призвание символа: функция, раскладывающаяся в бесконечный ряд членов, уходящих вместе со временем и продолжающихся, и каждый член ряда — представляет функцию.
Так Тарковский писал о том, что каждый кадр фильма (в единстве звуко- и изо-ряда) должен быть подобен капле воды, говорящей об океане.

У Сауры Антонио проходит за зеркала, там его комната, он видит оттуда… У Сауры имеет значение фон: стена сплошная, вдоль которой идёт Кармен в финале к тореадору потрогать его бицепс, или – стена – зеркало, в которой рождается искусство.

Пространство «Кармен» Сауры напомнило недавно увиденный спектакль Бергмана «Гамлет» 1986 года, гастроли Шведского театра в Москве — сентябрь 1988. У Бергмана — также некое изначальное формообразующее пространство, в котором возникает, разыгрывается, существует и исчезает Всё.
Герои там движутся по траекториям, часто, как у Сауры, стремящимся стать круговыми. Исчезновение стен, прозрачность. Офелию относит ветром мнимо-реального безумия Гамлета, но она не исчезает во время его Глобально-Одинокого монолога, маячит где-то на втором плане, невидящая, не умеющая увидеть-услышать. А после, в сцене Безумия и Ухода, она идёт по ярко-красной пунктирной линии вглубь сцены, где трубы, коридоры… И теперь уже летящий из-за кулис к развязке Гамлет, пробегает, едва не задев, не заметив… И ещё два слова: из-за стены выпадает заколотый Полоний, у Бергмана, как и в финале «Кармен» — удары, наносимые в пустоту, проявляются развязкой – телом… Но это уже – общий внешний, древний, восходящий у античности приём.

Финал

Кармен: — Мне больно.
Антонио: — Я – собственник.

Темнеет. Финальные звуки
Статичный кадр
Комната для репетиций
Взгляд на склоны за окном
Звяканье ложек и вилок
Шумы – как в массовых сценах Сауры
Пространство трансформируется

Лаура Дель Соль и Антонио Гадес

Кармен. Фильм Карлоса Сауры. 1983

Антонио Гадес Антонио
Лаура дель Соль Кармен
Пако де Лусия Пако
Марисоль Пепа Флорес
Кристина Хойос Кристина
Хуан Антонио Хименес Хуан
Хосе Йепес Пепе Хирон
Себастьян Морено Эскамильо


Антонио Гадес (1936 — 2004) испанский хореограф и танцовщик фламенко

Кармен, фильм, 1983 реж. Карлос Саура

P. S. Эту статью Яши нашла и подготовила Нателла Арутюнян. Нателла тоже была участницей той олимпиады.
Ниже размещены комментарии Нателлы к работе Яши о фильме Кармен в рамках Олимпиады в Ереване в 1988 году и статья Яши целиком.

Комментарии Нателлы Арутюнян

Мысли о Кармен ( работа Яши Бунимовича), полный текст

Об авторе Gala Lokhova

Придумала для себя жанр - наивная публицистика. Все, что мне кажется интересным в жизни моих друзей, моего города, все, что люблю. Фотки - не очень, стиль - свободный, принцип - утром в газете, вечером в куплете. 8) Рассматриваю этот блог как точку пересечения в пространстве друзей и как склад любимой информации.
Запись опубликована в рубрике Люди и проекты с метками , , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>